ACUPUNCTURE
Slava Sviridovs • Geneva / GenèveSpring, the Wood Element & Balancing the Liver

🇬🇧 In Chinese medicine the season of spring corresponds to the Wood element. Associated organs in our bodies are liver and gall bladder. During the spring acupuncture can do wonders for balancing these two organs, which are responsible for a smooth flow of energy, general muscle tone, all recurrent patterns in our bodies and making decisions or life plans. If you feel sluggish, frustrated or lethargic during this time of year, mention it during your next visit and we can use a special spring acupuncture protocol to clear these blockages.
🇫🇷 En médecine chinoise, la saison du printemps correspond à l’élément bois. Les organes de votre corps qui sont associés à cet élément bois sont le foie et la vésicule biliaire. Au printemps, l’acupuncture peut faire des merveilles pour équilibrer ces deux organes responsables du flux régulier d’énergie (chi), du tonus musculaire général du corps, de notre métabolisme et sur le plan psychologique, la capacité de prendre des décisions et concretiser les projets de vie. Si vous vous sentez léthargique, frustré ou “coincé” au cours de cette période de l’année, mentionnez-le lors de votre prochaine séance et nous pourrons utiliser un protocole d’acupuncture adapté au printemps pour éliminer ces blocages.
Acupuncture & seasonal allergies (hay fever)

🇬🇧 It is a good time to treat your seasonal allergy (hay fever) with acupuncture.
Acupuncture is an effective way to treat both chronic and acute allergies, including a seasonal allergy to pollen commonly known as “hay fever”.
This involves a course of acupuncture treatments over a period of two to three weeks, aiming to rebalance an overactive immune system. A 2013 Korean study published in the European Journal of Allergy and Clinical Immunology looked into the efficacy of acupuncture in the treatment of hay fever. This study demonstrated a significant reduction in symptoms within the acupuncture group, compared to placebo:
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/23253122
🇫🇷 Nous débutons la période idéale pour traiter les allergies saisonnières avec l’acupuncture. En effet, l’acupuncture est une approche efficace pour adresser les problèmes d’allergies chroniques et aiguës, y compris l’allergie saisonnière au pollen communément appelée «rhume des foins».
Cela implique une série de traitements d’acupuncture sur une période de deux à trois semaines, dans le but de rééquilibrer un système immunitaire hyperactif tout en diminuant la réaction inflammatoire.
Une étude coréenne de 2013 publiée dans le Journal Européen d’Allergie et d’Immunologie Clinique a étudié l’efficacité de l’acupuncture dans le traitement du rhume des foins. Cette étude a ainsi démontré une réduction significative des symptômes dans le groupe recevant des traitements d’acupuncture par rapport à celui qui n’en recevait pas :
Stop Smoking with NADA+

Spring is a great time to shed old toxins and bad habits, entering the new season with a breath of fresh air. Acupuncture provides a perfect natural solution to eliminate both physical and psychological nicotine dependence. Not only does it remove the toxins and reduces addiction, it also heals injuries to the lungs due to cigarette smoke exposure. See this page to learn more > https://www.healthcmi.com/acupuncturist-news-online/743-cigarettest36
I use an enhanced acupuncture detox protocol (NADA+), combining both auricular & body acupuncture, making your spring detox lighter and simpler.
Acupuncture, a global approach

As ThriveGlobal points out, one of the most significant advantages of acupuncture is that you can use it with other non-invasive techniques such as physical therapy, manual therapy, and chiropractic care.
It not only offers long-lasting results but also reduces the healing time by accelerating your body’s ability to heal naturally.
If you are looking for help with allergies, arthritis, depression, digestive issues, fertility, headaches, insomnia, muscle tension or sprains & strains, acupuncture can offer a natural, holistic and non-chemical solution.
Learn more here > https://thriveglobal.com/stories/acupuncture/
Destress with Acupuncture

The new Wall Street power lunch? It’s acupuncture, according to Forbes. A natural, non-chemical and very effective way to restore our balance under conditions of an extreme stress:
Acupuncture & digestion

🇬🇧 Acupuncture offers an excellent natural way of helping with many gastro-intestinal imbalances, such as IBS, food allergies, bloating, bowel irregularities, and more. In Traditional Chinese medicine, a healthy function of the digestive system is supported by five organs that need to work in harmony: stomach, spleen, liver, small and large intestines. In addition, seasonal variations in our diet and mixing our foods correctly plays an important role. For example, if you live in a climate with colder and wetter winters, you will need to greatly reduce the amount of raw food when it gets cold, opting for warmer dishes instead (soups, stews, etc.) Acupuncture gives us a gentle non-chemical way to be able to enjoy our foods, efficiently absorbing a maximum amount of nutrients from it and giving us more energy.
🇫🇷 L’acupuncture est un excellent moyen doux et naturel d’adresser de nombreux déséquilibres gastro-intestinaux tels que le syndrome du colon irritable, les allergies alimentaires, les ballonnements, les problèmes de transit, l’acidité gastrique et bien d’autres. En médecine Traditionnelle Chinoise, les cinq organes qui assurent un fonctionnement harmonieux du système digestif sont: l’estomac, la rate, le foie, le petit et le gros intestins. De plus, notons que la qualité de notre alimentation, en phase avec les différentes saisons ainsi que le respect des associations alimentaires jouent un rôle important pour l’équilibre digestif global. Par exemple, si vous vivez dans un environment où les hivers sont froids et humides il sera nécessaire de réduire considérablement la quantité de nourriture crue en optant plutôt pour des plats plus chauds (soupes, gratins, purées etc.). L’acupuncture va permettre d’améliorer le “feu digestif” afin de mieux digérer et de mieux assimiler les précieux nutriments présents dans l’alimentation qui pourra ains être transformée efficacement en énergie.
Our Energy Sources

🇬🇧 Our energy, the very force enabling us to get up in the morning, climb a mountain and do everything in between, comes from several sources. We are born with a certain reserve of it, filled up with concentrated energy that gets used up throughout our lives. Luckily, we can replenish or top-up our day to day energy reservoirs from three simple sources:
• sunlight & heat
• quality food
• good sleep
Better still, these three sources are complementary and interchangeable. For example, during the winter, when the temperatures drop and we have less natural sunlight, we can compensate for it by including more warming foods and sleeping longer. In the summer, when the sun is shining, warming everything up, we do not need as much food and/or sleep. Similarly, if we cannot get hold of food, we can sleep more, ideally in a warm environment, thus using up less energy. What to do when we miss out on both sleep and sunlight? Try my special energising acupuncture protocol, that can tap into your deep energy reservoirs, giving you a much-needed winter boost.
🇫🇷 Notre énergie, la force même qui nous permet de nous lever chaque matin, d’escalader une montagne et de faire tout ce qui existe entre les deux, provient de plusieurs sources. Nous venons au monde avec une certaine quantité individuelle et héritée d’énergie qui va être utilisé et dépensé au cours de notre vie. Heureusement, nous pouvons recharger notre réserve d’énergie au quotidien grâce à trois sources simples :
• lumière du soleil et chaleur
• aliments de qualité
• sommeil
Mieux encore, ces trois sources sont complémentaires et interchangeables. Par exemple, pendant l’hiver lorsque les températures baissent et nous avons moins de lumière naturelle, nous pouvons compenser cela en augmentant la qualité et la quantité d’aliments chauds que nous consommons ainsi que les temps de repos et de sommeil. Pendant l’été, lorsque le soleil brille réchauffant ainsi nos corps et notre environment, nous n’avons pas besoin de consommer autant d’aliments ni de dormir autant que pendant l’hiver. De la même façon, si nous consommons moins d’aliments (en cas de jeûne par exemple ou baisse d’appétit), nous pouvons dormir un peu plus longtemps dans un environnement chaud ce qui nous permettra de ne pas perdre trop d’énergie d’un coup.
Alors que faire si nous manquons de soleil et de sommeil ? Pendant l’hiver, vous pouvez essayer mon protocole d’acupuncture énergisant conçu spécialement pour vous aider à puiser dans vos réserves d’énergie profonde afin de booster votre vitalité naturellement.
APPOINTMENTS
• Bvd. Helvétique 30, 1207
• Home visits /
Visites à domicile
Geneva / Genève
Switzerland / Suisse
Contact
+41 (0) 79 700 43 20
Availability
• Tuesday / Mardi
• Wednesday / Mercredi
• Friday / Vendredi
• Saturday / Samedi
© 2024 Slava SVIRIDOVS Acupuncture • Protection des données